24 giugno 2016

Fra monaci e imperatori... parliamo di vestiti!

Torniamo a occuparci di uno dei più importanti aspetti di una lingua straniera: la conoscenza dei vocaboli.
Per ottenere un buon livello di competenza nella produzione orale dobbiamo possedere un ampio bagaglio di vocaboli (i "materiali da costruzione" del nostro edificio). Dovremo poi riuscire a inserirli in strutture che rispondano allo scopo che ci poniamo (insomma il "progetto" in base al quale mettiamo insieme i materiali).

Oggi ci occuperemo di abbigliamento

What are you wearing?  (che cosa hai addosso?)

Partiamo subito con un distinguo: il verbo to wear significa avere addosso un qualche indumento. Se invece vogliamo tradurre "indossare" nel senso di "mettersi addosso" qualcosa dobbiamo usare put on. Se ci togliamo qualcosa di dosso useremo take off"Vestirsi" è tradotto da to get dressed mentre to undress o to get undressed significa, al contrario, spogliarsi.

I'm putting on my shoes. (mi sto mettendo le scarpe)

Are you wearing your new shoes? (hai addosso le tue scarpe nuove?)

Bill is taking off his shoes. (Bill si sta togliendo le scarpe)

Mum is getting dressed. (la mamma si sta vestendo)

Per chiarirvi un po' le idee su alcuni termini che riguardano l'abbigliamento guardate questa scheda che ho preparato.

Potete inoltre fare riferimento a queste attività specifiche per l'apprendimento dei vocaboli che riguardano il vestiario:

British Council Learn English Teens - Clothes (© British Council)

British Council Learn English Teens - Colours (© British Council)

British Council Learn English Teens - Patterns and Materials (© British Council)

Sono attività mirate all'apprendimento dei vocaboli base, e hanno il grossissimo vantaggio che per ogni parola avete la possibilità di ascoltare (e ripetere!) la corretta pronuncia!

Per aiutarvi con la memoria fotografica fate riferimento al seguente sito:

Mes-English Flashcards - Clothing (Copyright © 2005 - 2016 MES-English.com)

Avete a disposizione 3 sets di Flashcards: scegliete la versione large flashcards per diapositive formato A4 (da far scorrere anche solo a video), game cards per creare il vostro memory privato, oppure handout per una comoda stampa in A4 con immagini e descrizione (15 immagini per ogni pagina). Ricordate che questo sito segue in genere lo standard americano (per eventuali dubbi o per controllare le differenze fra British English e American English fate riferimento alla mia scheda).


E i vestiti dell'imperatore?!

the emperor has no clothes or the emperor's new clothes
queste frasi in inglese fanno riferimento a una situazione in cui tutti credono a qualcosa di non vero, spesso per non contraddire l'opinione corrente.

E la faccenda dell'abito e del monaco?
In inglese usiamo tutt'altra immagine:

You can't judge a book by its cover! (letteralmente: non si può giudicare un libro dalla copertina!)




What is she wearing?





She's wearing a frilly white blouse, a pink skirt, long white socks and pink wedges! 

And she's carrying a flowered bag and a frilly pink  umbrella!



Beh... tocca a voi! Guardatevi attorno (o allo specchio!) ed esercitatevi!

What are you wearing today?




Photo: courtesy of Silvia Romio